"Tragumúrák"! Marosvásárhelyiek? Városvezetőink, akik annyira tisztelik a székelyeket, hogy a városuk nevét sem tudják magyarul. - Székely Szó Blog

Friss

2018. január 1., hétfő

"Tragumúrák"! Marosvásárhelyiek? Városvezetőink, akik annyira tisztelik a székelyeket, hogy a városuk nevét sem tudják magyarul.

"Tragumúrák"! Marosvásárhelyiek? Városvezetőink, akik annyira tisztelik a székelyeket, hogy a városuk nevét sem tudják magyarul.

Lent ahol a puliszka lakodalmi ebédnek is számít ott még talán elnézzük azt, hogy nem tudják a Székelyföldi városok nevét magyarul a ,,dragi conducatorii,,  de hogy egy Székelyföldi város önkormányzata ne tudná magyarul leírni azt, hogy ,,marosvásárhelyiek,, hát értjük mi azt hogy ,,valah,valah,, de ennyire?

            Az ,,…escuc,, sajnos statisztikailag is többségben vannak Marosvásárhelyen talán ha a sokak által szeretett (szerk. megj) számomra meg székely nemzettudat romboló Bethlen Gábor erdélyi fejedelem ne keresztelte volna át Székelyvásárhely nevét Marosvásárhelyre akkor ma nem román többség lenne ott sem és talán akkor nem lettek volna a marosvásárhelyi székelyek ,,tragamúrák,,!

            

1 megjegyzés:

  1. Tisztelt Városvezetés!"Dolgozni csak pontosan,szépen,ahogy a csillag megy az égen,úgy érdemes..."Ki a felelős az ilyen igénytelen,nemtörődöm-jellegű ,közösséget megszólító irka-firkáért?Ez így,ahogy van,rosszabb,mint a semmi.Ez így.ebben a formában az Önök városában élő magyar anyanyelvű adófizetők semmibevételére utal, tudatosan publikált sértésnek,akár provokációnak is tekinthető,tartalmától függetlenül.Mert az Önök Városában reményem szerint -- ez bármennyire is zavaró vagy fájó esetleg--még mindig nagyon sokan élnek olyan emberek,olyan családok,akik ragaszkodnak féltve őrzött magyarságukhoz,székelységükhöz.És hajszálpontosan.Valahogy eszerint kellene dolgozni,hogy az egymásra való odafigyelés ne csak egyoldalú legyen.Máskülönben az egész az egyén veleszületett jóérzés-kérdése kellene legyen,ha már a történelem akarva- akaratlanul összezárt bennünket.Köszönöm megértésüket vagy esetleges egyetértésüket.

    VálaszTörlés

Köszönjük az üzenetét. A megjegyzését átvizsgálás után tesszük közzé.